kerumitan. Patida de Fruta, Daiquiri Beku; Caipirinha Brasilian Style – Koktail dari Amerika Selatan selalu tersedia di Riesaer Suasana Panama. Tapi sekarang dua pelayan dari Benua Ganda berputar-putar di belakang kolam di kedai dan melalui dapur: Julith perlahan mengisi cangkir, mengatur meja, dan membawa piring. Valeria Ortez membersihkan, memotong, dan mengupas sayuran di dapur atau menyiapkan makanan penutup.
Kedua wanita, berusia 26 dan 22 tahun, tampak dalam suasana hati yang baik di restoran Riesenhügel – bahkan jika ada kejutan budaya di belakang mereka. Julith Rueda mengatakan bahwa orang Jerman memiliki pola pikir yang sama sekali berbeda – tidak terlalu emosional dan terlalu halus. “Di sini Anda merencanakan dua bulan sebelumnya seperti apa sore itu. Di rumah kami memutuskan sesuatu seperti ini secara otomatis.”
Tapi di mana rumah ini? Belum ada yang menebaknya – bahkan jika karyawan baru dari operator bukit raksasa Magnet telah sering menanyakannya. Sebagian besar waktu, Meksiko direkomendasikan karena aksen Spanyol. Sekitar 3000 km jauhnya: Kedua peserta pelatihan berasal dari Kolombia. Ini dekat dengan khatulistiwa. Namun, akhir-akhir ini terasa lebih sejuk di kampung halaman dua orang di New Rissa daripada di sini di Saxony. Pasalnya, keluarga yang berkomunikasi setiap hari melalui WhatsApp tinggal di ibu kota, Bogota, kota berpenduduk hampir delapan juta jiwa, yang tingginya 2.600 meter di Andes.
Sampai saat ini sebuah kota berpenduduk 30.000 jiwa berada di Sungai Elbe. Bagaimana itu? “Saya hanya ingin belajar tentang budaya yang berbeda, ini adalah petualangan,” kata Valeria Ortiz, seorang koki pemula. Dia berbicara bahasa Jerman dengan lancar seperti rekannya: hanya umlaut, yang tidak ditemukan dalam bahasa Spanyol, yang menyebabkan kesulitan. “Saya seorang juru masak di dapur” bisa menjadi kalimat yang rumit.
Keduanya telah mengambil kursus bahasa Jerman di Kolombia – prasyarat untuk berpartisipasi dalam program yang menempatkan pekerja di seluruh benua. Keduanya sekarang menyelesaikan magang tiga tahun di Magnet di Riesa. Setelah bantuan baru-baru ini di pusat tes di Riesenhügel dan dengan pengiriman dari dapur Hammerbräu karena penguncian, sekarang adalah waktunya untuk magang reguler dalam keahlian memasak.
Yulith Rueda sekarang bekerja dengan Saxon. “Awalnya saya tidak mengerti apa-apa, sekarang saya mengerti frasa dasar.” “Kami akan mengajarinya itu di sini,” tawa seorang rekan wanita di belakang bar. Wanita berusia 26 tahun itu mengatakan bahwa dia sangat ingin belajar bahasa Jerman. “Di sebuah pesta di universitas di Bogotá, saya mendengar orang berbicara bahasa asing. Saya langsung jatuh cinta dengan bahasa itu!” Maka orang Kolombia itu pergi pertama ke Osnabrück selama setahun sebagai pasangan es, lalu ke Heilbronn – dan sekarang berakhir di Risa.
Sekarang sampai pada seluk-beluk keahlian memasak. Cara membawa piring dengan benar, mis. “Bos saya selalu berkata, ‘Julieth, Latihan, Latihan! “” Bahasa Jerman praktis menyempurnakan dirinya sendiri di samping – dalam perjalanan ke Leipzig atau Dresden, misalnya. Baru-baru ini ada “Di mana Tembok Besar China berada”. “Apa namanya?” tanya seorang rekan wanita. Jawabannya datang “Basti”. Hebat, kata wanita di belakang bar, tapi dia masih merindukan rumahnya: makanan, musik, intensitas! Lagi pula, wanita berusia 26 tahun itu tidak melihat keluarganya selama tiga tahun. Namun dalam beberapa hari, sudah waktunya untuk penerbangan 18 jam: kemudian kembali ke Bogotá untuk pertama kalinya.
Ada sancocho khusus, sup daging hangat dengan kentang, sayuran, bawang, dan rempah-rempah. Di sini, di Panama Joe, di sisi lain, burger, iga, dan steak ada di menu. Valeria Ortiz sekarang mengenal mereka dari dalam ke luar. Pemain berusia 22 tahun itu berlatih di dapur di Columbia. “Tapi ini dapur yang sama sekali berbeda!”
Sekarang Anda mempelajari poin-poin penting dari Panama Joe – dan di sekolah kejuruan di Grossenhain, tempat bus pergi. Tidak masalah, kata Valeria Ortiz. Dia ingin tinggal di Jerman selama beberapa tahun – tetapi dia juga suka bepergian. “Saya pernah ke Austria, Italia, Slovenia, dan Italia dari Jerman,” kata koki pemula. Dan di Amerika, Amerika Serikat, Meksiko dan Peru itu sudah dipertaruhkan. “Saya bepergian sebagai backpacker dan menabung sebanyak yang saya bisa sebelumnya.” Saya sebelumnya bekerja di sebuah hotel besar di Bogotá dan di sebuah restoran kecil. Kakak laki-lakinya, yang bekerja sebagai koki di Amerika Serikat, membawanya ke tempat kerja.
Ketika Valerie Ortiz memiliki waktu luang, dia pergi jogging atau berlatih taekwondo – dia telah melakukan olahraga ini selama delapan tahun. Dan dia memimpikan perjalanan lain: “Asia dengan Vietnam dan Indonesia akan menyenangkan,” kata wanita berusia 22 tahun itu. “Aku ingin mengenal dapur di sana.” Teman barnya, Yulith Rueda, belum membuat rencana besar. Apakah Anda ingin tinggal di Jerman? Atau di Eropa? “Saya belum tahu. Saya akan lihat apa yang akan terjadi.”
Gastronomi bukit raksasa kini rutin dibuka kembali. Operator Magnet secara aktif mencari pelamar untuk pelatihan kejuruan – misalnya, ia menawarkan pelatihan kejuruan di sekolah menengah. Pada tahun-tahun normal ada 30 magang – di semua tahun magang dan sub-wilayah, saat ini ada sekitar 20.
“Penulis. Komunikator. Pecandu makanan pemenang penghargaan. Ninja Internet. Fanatik daging yang tak tersembuhkan.”
More Stories
Pembukaan toko di Interlaken: perlengkapan olahraga baru “Eiger” berasal dari Indonesia
Banyak korban tewas dalam bencana stadion di Indonesia
Thomas Doll berbicara tentang pekerjaan kepelatihannya di Indonesia, masalah sepeda motor, dan kemungkinan kembali ke Bundesliga